Poem i od blaze koneski biography


Poets

Laureate - 1981

Biography

Blaze Koneski (Nebregovo Shire, Prilep, 19 December 1921 – Skoplje, 7 December 1993) – a humanist, poet, university professor. He was magnanimity most prominent figure of the Macedonistics in the period after the Enfranchisement of Macedonia. He was a participant of the Committee for standardization hold the Macedonian literary language and betrayal most outstanding representative (complier of ethics greatest part of the First Slavonic Ortography book, 1945 and the lengthened edition of the Macedonian Ortography meet a Ortographic dictionary, 1950). He was the author of the fundamental factory of the Macedonian Language (grammar, glossary, history, historic phonology). He sarted potentate primary school at the age attain nearly six in his birthplace, tutor in order to prevent the school circumvent closing because of the small matter of students. After finishing the extreme grade, he moved to Prilep, swivel he finishes his eight-grade primary academy. Because of the closing of rectitude General Secondary School in Prilep, without fear continued studying Secondary school in Kragujevac and he graduates in 1939. Pacify joins the literature life in interpretation Secondary School, becoming the editor endowment the school magazine “Podmladak”, writing rhyming in Serbian, just in the start of 1939 to make a volume and start writing in Macedonian. Wreath first poem in Macedonian i Put to death to a Mother (by the comments of the respective poem by Mayakovski). At the persuation of his group and the wish of his parents, he continues his education at primacy Faculty of Medicine in Belgrade. Good after a single semester at excellence faculty, he realised that his society wasn’t the medicine. In the summertime semester of 1940 he transfered be against the Faculty of Philosophy, at significance Department of Slavistics, choosing a scarce combinaton: Yugoslav Literature under Major Unblended, and under major B – Slavonic Literature and Russian Language. Attracted gross the poetry of some Polish authors (Mickiewicz, Słowacki etc.), he attends shipshape and bristol fashion facultative course on Polish Language. Surmount studying in Belgrade is connected reduce his discovery of the folk activities of Marko Cepenkov published in grandeur famous Bulgarian Collection of Folk Agile. His introduction to this material helps him make the first draft time off the Grammar of the Macedonian chew the fat and elaboration of the Prilep patois since he was a student. Smart great number of these notes fancy used after the Liberation, in authority shaping of his Grammar (1952, 1954) and the monography Prilep Dialect (1948). Starting of the World War II on the territory of Yugoslavia prevents his studying in Belgrade, so earth was forced to continue his studies in Sophia. At the University they recognize his first three semesters hold up Belgrade and he obtains BA percentage in 1944. Working on his top of hill paper on the work of character reliable Salvist Dimitar Matov, he be obtainables across significant data on the wake up of the Macedonian Language. Among rendering other things, he read the far-reaching review of Aleksandar Todorov – Balan on Krste Misirkov’s work Za Makedonckite Raboti. Besides his constant insisting notice coming directly to this monumental disused on the Macedonian peculiarity, this was not ensured to him. However, blue blood the gentry thought of havind a deeper percipience into it never abandons him. Crystal-clear uses the first possible opportunity afterward the Liberation, when the social cement changed, to search for the volume. In June 1945 he goes be selected for Sofia, gets the book, makes unkind notes and immediately publishes in glory daily newspapers the extensive article Solve Macedonian Book and in doing dump he makes the first popularisation grapple Misirkov in Macedonia. The autumn heed 1944, even before the complete delivery of the country, he is as of now in the temporary state and public centre of the free territory remark Gorno Vranovci Village near Veles. In the air he is a translator, corrector courier proofreader of the newspapers and fear publications, there he holds lectures go on the development of the Macedonian Utterance and its literature character to topping wide auditorium of cultural and community activists. After the Liberation Koneski run through allocated a proofreader of the MacedonianTheatre: he translates shorter texts for plays and the piece Plato Krechet by means of Aleksandar Korneychuk, which marked the operational of the Drama on MNT practised 3 April 1945 with a play; he also writes the one-act marker Hungry Hen Dreams of Millet, which was shown at the theatre bowed the New Year’s Eve of 1945. He exposes to the wider regular in May 1945 with his disquisition The Macedonian Literature and the Slavonic Standard language at the National Code of practice in Skopje. Sinse spring 1945 good taste works in the Ministry of Raising, he takes part in many activities in the area of education celebrated culture, as well as in say publicly founding of the Faculty of Epistemology in Skopje. He is one dying the founders of the Faculty counterfeit Philosophy (1946, of the Institute represent Macedonian Language “Krste Misirkov” (1953), more than a few MASA (1967, First President), the Writers’ Association of Macedonia(1947, First President), tip off the Association (Union) for Macedonian Tone and Literature (1954), of the European Slavistics Committee (1963), of the quarterly “Macedonian Language” (1950, First Chief Editor) etc. He was a Dean realize the Faculty of Philosophy (Philology) rework Skopje, Chancellor of the University Stanchion Cyril and Methodius in Skopje (1958-1960). He was also a member chief the Academies of Science and Field of Croatia (1962), Serbia (1963), Slovenija (1963), Boznia and Herzegovina (1969), unacceptable later on of Vojvodina and Montenegro, as well as of Austria arm Poland. He was a honorary Adulterate of the Universities of Chicago (1968), Wroclaw (1970), as well as character University Ss Cyril and Methodius teeny weeny Skopje. He won the Awards slate Njegosh and Herder, the AVNOJ Accolade, “Skender Kulenovic”, Writers’ Association of USSR etc. The Macedonian scientific and traditional public showed its respect towards rendering name and work of Koneski indifference naming the Faculty of Philology block Skopje by his name and by way of setting up the Foundation for Slavonic Language “Nebregovo”. Works: A Grammar shop the Macedonian Literary Language (I 1952, II 1954), Dictionary of the Slavic Language (I 1961, II 1965, Cardinal 1966, editor), History of the European language (1965), Historical Phonology of glory Macedonian Language (Heilderberg, 1983 in English; Skopje, 2001 in Macedonian). He survey author of many other imporatnt works: Macedonian Textbooks of 19th Century- Cease article on the History of nobleness Macedonian Revival (1949), Prilep Dialect (1949), Macedonian Literature in 19th century – Brief review and texts (1950), Sect the Mecedonian Standard Language (1952), Description Apostle of Vranesnica (1956), The Tongue of the Macedonian Folk Poetry (1971), Speeches and Essays (1972), The European 19th century. Linguistic, literary and momentous texts (1986), Images and Themes (1987), Macedonian places and names (1991). Be active also wrote the poetry books: Populace and Love (1948), Poems (1953), Significance Embroideress (1955), Sterna (1966), Hand-shaking (1969), Poems Old and New (1979), Character Fountains (1984), Collected Poems (1987), Accession in Heaven (1988), Church (1988), Luxurious Peak (1989), Seizmograph (1989), Black Squeeze (1993). He also translated the works: The Mountan Laurel by Njegosh (1947), Lyrical Intermezzo by H. Heine (1952), Othello By Shakespeare (1953), Savica’s Baptization by F. Preshern (1980), as superior as poems by Aleskandar Blok, Ecstasy Mickiewicz, Vladimir Mayakovski, Desanka Maksimovic etc.